Ek 04 - Kuran Neden Arapça Vahyolundu?
41:44’ten
öğreniyoruz ki, anadilleri ne olursa olsun samimi imanlılar Kuran’a erişirler.
Öte yandan, Arapça dil profesörü olsalar bile inkârcıların Kuran’a erişimlerine
izin verilmemektedir (17:45, 18:57, 41:44 & 56:79).
Arapça, özellikle de yasaların hassas
ifadeleri söz konusu olduğunda dünyadaki en etkili dildir. Kuran bir Yasa
Kitabı olduğundan, bu tür yasaların açıkça belirtilmesi çok önemliydi. Bu amaç
için en uygun dilin Arapça olması, Tanrı’nın, Son Ahit’i için Arapçayı
seçmesinin bariz nedenidir. Arapça, verimlilik ve kesinlik bakımından
benzersizdir. Örneğin İngilizcedeki “they (onlar)” kelimesi, size
“onlar”ın erkek mi yoksa dişi mi olduğunu söylemez. Arapçada erkekler için bir
tane “onlar” vardır; “HUM” ve bir tane “onlar” da
dişiler için vardır; “HUNNA.” Hatta iki erkek için bile
bir tane “onlar” vardır; “HUMA” ve iki dişi için de bir
tane “onlar” vardır; “HATAN” Bu özellik dünyadaki başka
hiçbir dilde mevcut değildir. Örneğin ben, Arapça dilinin bu verimliliğini
2:228’i tercüme ederken takdir ettim. Bu ayet, boşanan kadın hamile olduğunu
fark ederse ve kocası da uzlaşmak isterse, kadının kocasından boşanmak için
kendi arzularından vazgeçmesini tembih eder—çocuğun refahı önceliklidir. Arap
dilinin verimliliği, bu yasanın belirtilmesinde son derece yardımcı oldu. Başka herhangi bir dil, kimin arzularının
yerine getirilmesi gerektiğini ifade etmeyi neredeyse imkânsız hale getirirdi,
en azından 2:228’de gördüğümüz gibi birkaç kelimeyle değil.
Örneğin 28:23’teki “Kaleta” kelimesi
İngilizceye dört kelime olarak çevrilir: “the two women said (iki kadın dedi
ki).” İşte Arap dilinin
verimliliği böyledir.
Arapçanın
seçilmesinin bir başka olası nedeni de “He (erkekler için O)” ve “She (dişiler
için O)” kelimelerinin illa doğal cinsiyet anlamına gelmediği gerçeğidir.
Nitekim Tanrı’ya “He” olarak atıfta bulunulduğunda, bu hiçbir şekilde cinsiyet
anlamına gelmez. Tanrı yüceltilsin; O ne erkektir, ne de dişidir. İngilizcede
“He”nin Tanrı için kullanımının, örneğin yanlış bir Tanrı imajının oluşmasında
payı vardır. Buna, Tanrı’ya atıfta bulunurken “Baba” gibi böylesi tahrif
edilmiş ifadeler yardımcı olmadı. Kuran’da hiçbir zaman Tanrı’ya böyle bir atıf
bulamazsınız.